A Teacher’s Day Full of Sighs
September 28 is Teacher’s Day, which is celebrated to commemorate the birth of Confucius, “The Ultimate Sage.”
On this day, Confucius
Temples all over
To many of
the diligent teachers in
The increase of vagabond teachers, the strict retirement qualification for senior teachers, the recorded demerits for student corporal punishment, and the possible elimination of income tax exemption for teachers and military personnel are some sources of worry for teachers today. No wonder our educators would sigh, “It is not easy being a teacher!”
教師感嘆的教師節
每年的
在這一天,台灣各地的孔廟都會舉行隆重莊嚴的祭孔大典,並表演傳統的「八佾舞」,表達對孔子「有教無類」、「因材施教」理念的敬意。同時,在教師節這天,人們也會表彰及慰
對許多辛勤的台灣老師而言,教師節的確是個值得慶賀的節日。只不過近年來,由於政府的政策改變,使得越來
流浪教師大量充斥、資深教師無法核退、老師體罰學生會被記過處罰、再加上可能的「取消軍教免稅」…
都是現代老師們的憂鬱來源。難怪
1. Teacher’s Day教師節
2. sigh (n.) 嘆息;嘆息聲
3. commemorate (v.) 紀念;表揚
4. Confucius孔子
5. The Ultimate Sage 至聖先師
6. Confucian Temple 孔廟
7. solemn (adj.) 神聖的;莊嚴的
8. ceremony (n.)典禮;儀式
9. eight-row dance 八佾舞
10. ideology (n.) 理念;意識型態
11. discrimination (n.) 歧視;差別待遇
12. in accordance with… 根據…;按照…
13. aptitude (n.) 性向;才能
14. lamentation (n.) 感傷;悲歎
15. vagabond teacher流浪教師
16. retirement (n.) 退休
17. demerit (n.) 記過;缺點
18. corporal punishment 體罰
19. elimination (n.) 取消
20. tax exemption 免稅